Selected Ethnography of Marketing in India

7 Apr

Biscuits (cookies) in India are marketed for their glucose shakti (power), bathing soaps for their ability to get rid of germs, hair oil for its efficaciousness in keeping the lice away, and a “fair and lovely” cream for its eponymous abilities (fair=lovely). We have popular biscuits made by Britannia, a popular red tooth-powder that leaves chalky marks on your teeth and turns your spittle red, neem (mainly known for anti-bacterial properties) soaps and toothpastes, a farmer (kissan) brand ketchup, Brooke Bond tea (after English tea retailer), clinic shampoo, kwality ice-cream, and prickly heat powders. We have multiple competing mosquito repellents including the popular “tortoise” mosquito coil and ‘good knight.’ We have ads showing joint families cheerfully celebrate and lighting fire-crackers and earthen lanterns after getting their houses painted with Asian paints, or buying a Maruti car, or for that matter a Chetak (after the horse of Rana Pratap Singh) or a Hero-Honda. Our movie studios often have introductory banners that are full of religious signage.

India is a poor country. It is a post-colonial country. We are as nostalgic about British era quality as we are about the merits of herbal remedies; though popular herbal concoctions like Chyavanprash contain mainly sugar.

India came of age, the IT age that is, celebrating its kissans (farmers) and jawans (soldiers). India entered the age of economic liberalization with its own baggage of history – colonialism, and its familial structures, religion, and government propaganda. The specificity of ads, the perversities of the pitches, all are merely scavenging over the body of this skewed, troubled body politic.

I grew up in this strange India. I grew up drawing my houses with slanted tiled roofs even though I lived in Delhi which only had flat-roofed houses. I drew spare free-standing houses, in the middle of nowhere, with a long winding walkway and green brushes even though I had never seen such houses while growing up. I drew colonial beauty — the mimesis of colonial aesthetics in India is deep and resonant. I grew up in a household where both of my parents were government “servants.”

Commercial advertisement traditions in the country are still cognizant of India’s deep poverty – they focus on the practical and not merely the aspirational though that is rapidly changing. I suppose as the economy grows the ratio of practical pitches to aspirational pitches increases. It is an artificial line – the line between practical and aspirational- and a line that blurs often, but a line nonetheless. The fact remains (for now) that most Indians haven’t reached a level of material comfort where each additional major or minor purchase isn’t looked on as something that materially and significantly improves comfort.

India in some sense is a prime market for marketers, except of course for its soul-sapping poverty. Indians, ever aware of the social position and with brains hardwired to equate price with quality, are almost always willing to buy something costlier that shows better taste or portends better quality. Of course, their instincts are roped in by positive social perception about buying something for a “good value”. There is little doubt in my mind that the most successful advertisements will make both pitches. Similarly, the most successful advertisements would also pitch to both its modern commercial aspirational soul, and its traditional religious soul.

In India, Reforms Don’t Reach the Rural Areas

6 Jul

Pankaj Mishra, writing for the New York Times, takes on the myth of “New India,”

“Recent accounts of the alleged rise of India barely mention the fact that the country’s $728 per capita gross domestic product is just slightly higher than that of sub-Saharan Africa and that, as the 2005 United Nations Human Development Report puts it, even if it sustains its current high growth rates, India will not catch up with high-income countries until 2106.

Nor is India rising very fast on the report’s Human Development Index, where it ranks 127, just two rungs above Myanmar and more than 70 below Cuba and Mexico. Despite a recent reduction in poverty levels, nearly 380 million Indians still live on less than a dollar a day.

Malnutrition affects half of all children in India, and there is little sign that they are being helped by the country’s market reforms, which have focused on creating private wealth rather than expanding access to health care and education. Despite the country’s growing economy, 2.5 million Indian children die annually, accounting for one out of every five child deaths worldwide; and facilities for primary education have collapsed in large parts of the country (the official literacy rate of 61 percent includes many who can barely write their names). In the countryside, where 70 percent of India’s population lives, the government has reported that about 100,000 farmers committed suicide between 1993 and 2003. ”

A related article in the BBC talks about how the recent economic growth in India and China has meant little reprieve for those living in the rural areas.

What Does it Mean to be Literate in India?

3 Jul

A country hailed internationally for its engineers is also home to about a third of world’s illiterates (UNESCO, 2000).

Indian government defines literacy as the ability to read and write, which is similar to UNICEF’s definition. The 2001 census put India’s literacy rate at 65.4%, leaving over 250 million (counting only people older than 7) people who can’t read and write. The female literacy levels were worse. “In 1991, less than 40 percent of the 330 million women aged 7 and over were literate, which means [then] there are over 200 million illiterate women in India.”

While these figures are bad enough, the picture looks distinctly worse when one surveys the literacy attainment of people classified as literate.

“A recent study by ORG-CSR (2003) conducted in rural villages across five states – Uttar Pradesh, Madhya Pradesh, Bihar, Rajasthan, and Gujarat – confirms the low skill attainment levels of many literates in India. To share some key findings on reading, print awareness, writing, and functional aspects of ability with the written word in Hindi: 68.2% perceived themselves to be literate.

  1. Based on their reading of an extremely simple paragraph from textbooks at 2nd to 3rd grade level, the field surveyors classified the sample as: 12% who can read with ease, 36.3% who made mistakes or read with a range of reading difficulties, and 51.7% who could not read at all.
  2. Faced with a square block of Hindi text printed centered on a square piece of paper with no other graphical indicators of beginning, ending, or page orientation, 37.4% could not hold the printed matter in the proper orientation for reading. After this was shown (or known), 42.5% could not point to the end of the text. Half the sample could not move their finger to delineate the left to right direction of print and a nearly equal proportion could not move from the end of one line to the beginning
    of the next line immediately below.
  3. Only 37.5% could write their full name correctly, 15.1% could write it partially or with mistakes, and 47.4% could not write it at all.
  4. Reading the bus board, one of the most common encounters with print in village life, was, by their own admission, not possible for 51.9%. Self-reports on other functional aspects inform us that 56% could not read a newspaper, 54.8% could not read letters, and 56.7% could not write a letter themselves.

….

“A nation’s literacy rate is determined, to a great degree, by the definition of literacy and the method used to measure it. Countries struggling to achieve higher rates often tend to lower definitional bars, which then makes progress that much easier. India is no exception, and this raises simple but unanswered questions. How many of India’s literate people—literate according to the Census—can read the headlines of a newspaper?

If a demonstrated “ability to decode the simplest of passages were operationalized” as the definition of literacy, not necessarily with understanding, then only 10–15% would be fully literate.”

Source: Brij Kothari and others

In short, there are near half a billion people who cannot decode simple passages. Given the importance of literacy in improving important things like health and access to jobs, it is critical that India invest more money in literacy programs. But where to invest? Brij Kothari believes that literacy can be increased by providing Same Language Subtitling (SLS)—subtitling the lyrics of popular song-based television programs like Chitramala in the same language as the audio. Initial tests of SLS in Gujarat have been successful. The novel approach to increasing literacy leverages the fact that a lot of Indians have access to television and watch a bunch of it.

Counterpoint
Voice technologies such as speech recognition, text to speech, and auto-correction make the ability to write and read the written word increasingly optional. Thus, one way to move forward is to make such technologies more widely available. Another way would be to make essential information more broadly available in a non-textual format. Until now, these ideas have been considered as fallback options. But to continue to think of them as that would be a mistake. They may simply reflect the future of humanity.

p.s. An article on inequality in achievement in maths in India: India Shining, Bharat Drowning: Comparing Two Indian States to the Worldwide Distribution in Mathematics Achievement (pdf) by Jishnu Das et al.

Piracy—the Real Mantra Behind Indian Success

9 May

The Wall Street Journal (WSJ) ran an opinion piece yesterday arguing that India is “rapidly evolving into Asia’s innovation center” and “leaving China in the dust” because of its famed intellectual property regime.

Not only is the claim patently bogus, but the opposite—that the Indian innovation is surviving primarily through piracy—is very likely true. It is, of course, clear that the authors of the article have never ventured to Palika Bazaar or Nehru Place in Delhi or the countless other entities that use and sell pirated materials in India. Nor have the authors ever read an Indian science book, for all they will find are hasty copies of works by foreign authors on poor paper. Nor have they ever been to an Indian store in the US. For they won’t be able to spot a rightfully purchased Bollywood movie at these stores.

Yes, India has a wonderful copyright law. At least so the gentlemen would like us to believe. However, it is rarely enforced. The article points out that in 1994 the copyright act was amended to explain the rights of holder and penalties for infringement. “In 1994, the Indian Copyright Act was amended to clearly explain the rights of a copyright holder and the penalties for infringement of copyrighted software.” Nowhere does the article mention that the act itself was rewritten to make it tougher. The only effect of the law, which the article mentions has been called one of the “toughest in the world” (without quoting sources), was to create this handbook.

Since the implementation of a copyright law that was “one of the toughest in the world,” a government study on copyright piracy in India done in 1999 concludes, “The total value of pirated copyright products sold in India during 1996-97 was about Rs. 1,833 crores which formed 20% of the legal market. Segment wise, the piracy rate is found to be the highest in computer software (44%) and lowest in cinematographic works (5%).”

Let me finish by focusing on how piracy has helped India innovate. Without the countless street level computer training centers which mostly rely upon pirated software, there wouldn’t have been an IT revolution in the country. Without the lax patent laws on Pharmaceuticals, which patented only the way in which a medication is produced and not the mix of ingredients itself, there would have been no Indian success story in Pharmaceuticals. Without the cheap knock-off science books that are abundant for poor Indian students, there wouldn’t have been the countless educated Indians with a high level of understanding of fundamentals of science.

Moving on to the authors’ contention that India is leaving behind China in the dust. The authors use the following line to support such an exaggerated claim, “The number of Indian patent applications filed has increased 400% over the past 15 years.”

Aah, the wonders of statistics.

Let’s put the numbers in perspective. “According to the World Intellectual Property Organization’s (WIPO), the number of international patent applications from Japan, Republic of Korea, and China, has risen by 162%, 200%, and 212%, respectively, since 2000. These growth rates reflect the rapidly growing technological strength in northeast Asia.” More instructively, China in 2004 filed for 1,705 patents while India filed for 689. [PDF – WIPO statistics]. One more comment about China. Chinese economy (and innovation) with annualized growth rates of upwards of 9% and with high tech stalwarts like Lenovo is flourishing. Any comments as to leaving China in the dust aren’t just wrong, but also dumb or dishonest.

Lastly, I would like to address the question of why this poorly researched article trumpeting fake achievements and rationale for India’s success has made it to the Wall Street Journal. My guess is that this is a deliberate piece, produced after much deliberation with the businesses. It comes as no surprise that one of the authors of the article, Mr. Wilder is a lawyer representing the euphemistically named IP lobbying Association called the “Association for Competitive Technology.”

Highway to India

5 Dec

Amy Waldman recently wrote a series of articles about the socio-cultural impact of highways and the burgeoning number of cars.

Here are the links:

The articles include interactive features with audio commentary and slideshows. While the photographs are well shot, Waldman’s hurried narration leaves much to be desired.

Brief comments and caveats: Waldman puts far too much emphasis on the posited transformative cultural power of both the highways and the increasing number of cars. And she repeatedly paints “old India” in stereotypical terms like, “the land of dharma”, etc.

Facts About South Asia

19 Aug

South Asia is home to one-fifth of the world’s population and about 40% of the world’s absolute poor—people living on less than $1/day. Imagine the lifestyle of an American earning $1/day and you will get a window into the poverty described by these figures.

India is home to nearly half of the illiterate population in the world. The adult literacy rate in South Asia (49%) is behind sub-Saharan Africa (57%) as well as that of Arab states (59%). To make matters worse, South Asia’s current annual expenditure on education is 1.9% of GNP. In contrast, military spending in the region is 3.8% of GNP and is as high as 7% in Pakistan which has 50% more soldiers than teachers. A brief zoom in on Pakistan’s education system…. what indeed are people fortunate enough to afford an education are taught? According to a report by an independent government agency, SDPI ( Sustainable Development Policy Institute. See Link at Bottom), ‘facts’ like “Hindu has always been an enemy of Islam.” and “The religion of the Hindus did not teach them good things — Hindus did not respect women…” have been included with the general objective of inculcating “Love and aspiration for Jehad, Tableegh (Prosyletization), Jehad, Shahadat (martyrdom), sacrifice, ghazi (the victor in holy wars), shaheed (martyr)”

Due process of law is often quoted as a key ingredient for a free society. With over 20 million court cases pending at the end of 2002, India doesn’t even pretend. More stark crime statistics in India include—over 1 million people in jail waiting for trial, and a conviction rate of about 1%.

Links
SDPI report on Pakistan Education System (pdf)
World Literacy of Canada